Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (I) (4)  ›  180

Animadvertit caesar unos ex omnibus sequanos nihil earum rerum facere quas ceteri facerent sed tristes capite demisso terram intueri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Animadvertit
animadvertere: bemerken, einschreiten, beobachten
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
capite
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
ceteri
ceterus: übriger, anderer
demisso
demissus: niedrig, tief, tiefliegend, bescheiden, demütig
demittere: hinabschicken, sinken lassen, hinablassen, entlassen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
intueri
intueri: anschauen, erkennen, betrachten
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nihil
nihil: nichts
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
sequanos
sequanus: der Sequaner, den Sequanern gehörend
terram
terra: Land, Erde
tristes
tristis: traurig
unos
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum