Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  108

Quo edicto tota provincia pervulgato nulla fuit civitas, quin ad id tempus partem senatus cordubam mitteret, non civis romanus paulo notior, quin ad diem conveniret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andreas.8814 am 09.08.2014
Nachdem diese Ankündigung in der gesamten Provinz verbreitet worden war, entsandte jede Gemeinde Vertreter ihres Rates nach Cordoba, und jeder römische Bürger von einiger Bedeutung erschien am festgelegten Tag.

von rosalie.f am 23.04.2019
Als das Edikt in der ganzen Provinz verbreitet worden war, gab es keinen Staat, der nicht bis zu diesem Zeitpunkt einen Teil seines Senats nach Corduba entsandte, und keinen römischen Bürger von einigem Bekanntheitsgrad, der nicht am festgelegten Tag erschien.

Analyse der Wortformen

quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (27)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo) (3)
edicto
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß (81)
edicere: offen heraussagen (27)
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig (81)
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk (81)
pervulgato
pervulgare: öffentlich bakanntmachen (81)
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei (81)
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein (81)
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht (81)
quin
quin: dass, warum nicht (81)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin (81)
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das (81)
id: das (1)
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats (1)
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer (81)
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region (81)
senatus
senatus: Senat (81)
cordubam
corduba: Córdoba (81)
mitteret
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen (81)
non
non: nicht, nein, keineswegs (81)
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats (1)
civis
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger (81)
romanus
romanus: Römer, römisch (81)
paulo
paulum: ein wenig, etwas (9)
paulo: ein wenig (9)
paulus: klein, gering, Paul (1)
notior
notus: bekannt (81)
quin
quin: dass, warum nicht (81)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin (81)
diem
dies: Tag, Datum, Termin (81)
conveniret
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum