Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  123

Eo triduo legio viii ad eum venit cohortesque ex novis galliae dilectibus xxii equitesque ab rege norico circiter ccc.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willi.938 am 01.11.2015
Während dieser drei Tage traf die Achte Legion ein, zusammen mit zweiundzwanzig Kohorten neuer Rekruten aus Gallien und etwa 300 Reitern, die vom König Noricums gesandt wurden.

von fabienne909 am 16.02.2020
In dieser Dreitagesperiode kam die Legio VIII zu ihm, und zweiundzwanzig Kohorten aus den neuen Aushebungen von Gallien, sowie etwa dreihundert Reiter vom König der Noriker.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
galliae
callus: Schwiele, callus, rooster
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, not far from, almost, approximately, around, about, near (space/time/
cohortesque
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
dilectibus
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
Eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
equitesque
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
galliae
gallia: Gallien
norico
icere: treffen
Eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
legio
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
norico
nare: schwimmen, treiben
novis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
cohortesque
que: und
rege
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
triduo
triduum: Zeitraum von drei Tagen, Zeit von drei Tagen
venit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum