Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  142

Responsum regulo est facere patrem eius masinissam, quod uirum gratum bonumque facere deceat, ut pretium honoremque debito beneficio addat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lorenz.s am 13.11.2017
Dem Prinzen wurde mitgeteilt, dass sein Vater Masinissa so handeln sollte, wie es einem dankbaren und guten Mann geziemt, indem er dem empfangenen Gefallen zusätzlichen Wert und Ehre verleiht.

von alia835 am 06.04.2021
Die Antwort an den Fürsten war, dass sein Vater Masinissa das tue, was einem dankbaren und guten Mann geziemt, sodass er dem geschuldeten Wohlwollen Wert und Ehre hinzufüge.

Analyse der Wortformen

Responsum
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsum: Antwort, Bescheid
regulo
regulus: kleiner König, prince;
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uirum
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
gratum
cratis: unentgeltlich, umsonst, Geflecht, Hürde, without payment, for nothing
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
crates: Geflecht, Dank
bonumque
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
que: und
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
deceat
decere: schmücken, sich geziemen, eine Zeit verbringen, es gehört sich (mit ACI)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
pretium
pretium: Preis, Wert, Lohn
honoremque
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
que: und
debito
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
beneficio
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, favor, benefit, service, help
addat
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum