Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  099

Huic testudo similis humillimae parti muri admota.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von roman957 am 16.08.2015
Eine Testudo, ähnlich dem untersten Teil der Mauer, wurde dagegen bewegt.

von kevin.m am 02.10.2018
Ein Belagerungsturm wurde an dieser Stelle vorgeschoben, der die Höhe des untersten Mauerabschnitts genau erreichte.

Analyse der Wortformen

admota
admovere: annähern, heranbringen, hinbewegen, zuführen, anlegen
huic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
humillimae
humilis: niedrig, demütig, gering, unbedeutend, einfach, schlicht, schwach, gemein
muri
murus: Mauer, Stadtmauer, Wall, Schutzwall, Bollwerk
mus: Maus
parti
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
parere: gehorchen, befolgen, sich fügen, nachgeben, gebären, hervorbringen, erzeugen, schaffen, sich verschaffen, erwerben
partire: teilen, aufteilen, verteilen, scheiden, verreisen, abfahren
partum: Erwerb, Gewinn, Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
similis
similis: ähnlich, gleichartig, vergleichbar
simile: Gleichnis, Vergleich, Abbild, Ähnlichkeit
simila: feinstes Weizenmehl, Semmelmehl, Grieß
testudo
testudo: Schildkröte, Schutzdach, Schutzmauer, Gewölbe, Leier

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum