Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  095

Inter cetera sexageni ferme iuuenes, interdum plures apparatioribus ludis, armati inducebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anastasija876 am 16.04.2018
Bei den aufwendigeren Spielen wurden etwa sechzig bewaffnete junge Männer, manchmal sogar mehr, in die Arena gebracht.

von justus.x am 14.12.2016
Unter anderem wurden etwa sechzig junge Männer, manchmal mehr, bei aufwendigeren Spielen, bewaffnet, hereingeführt.

Analyse der Wortformen

apparatioribus
apparatus: Prunk, Herstellung, aufwand, Feier, Veranstaltung
armati
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
ferme
ferme: EN: nearly, almost, about
inducebantur
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interdum
interdum: manchmal, ab und zu, bisweilen
iuuenes
iuvenis: jung, junger Mann
ludis
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
plures
plus: mehr
sexageni
sexaginta: sechzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum