Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  494

In dextrum cornu, unde circa fluuium commissum proelium erat, elephantos inducit et alas sociorum; et hinc primum fuga macedonum est orta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karlotta.t am 08.05.2017
In den rechten Flügel, wo die Schlacht um den Fluss entbrannt war, führt er die Elefanten und die Flügel der Verbündeten; und von hier aus begann zuerst die Flucht der Mazedonier.

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
dextrum
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
cornu
cornus: Kornelkirschbaum
cornu: Flügel, Horn
unde
unde: woher, daher
circa
circare: EN: traverse
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
fluuium
fluvius: Fluß, Fluss, der Fluß, stream
commissum
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
commissum: Vergehen, Unternehmen, enterprise
proelium
proelium: Kampf, Schlacht
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
elephantos
elephantus: Elefant, der Elefant
inducit
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
et
et: und, auch, und auch
alas
ala: Achsel, Flügel
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
et
et: und, auch, und auch
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
primum
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primum: zuerst, als erster, erst
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
macedonum
macedo: EN: Macedonian, one from Macedonia
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
orta
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
ortus: Aufgang, Ursprung, Entstehung
ortare: EN: procreate

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum