Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  465

Ex hac nostra paucitate quarta pars militum praesidio inpedimentis relicta erat; nec ignauissimum quemque relinqui ad custodiam sarcinarum scitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.s am 09.03.2017
Von unserer kleinen Zahl war ein Viertel der Soldaten zum Schutz des Gepäcks zurückgelassen worden; und ihr wisst, dass nicht einmal die feigsten jeden zum Bewachen der Vorräte zurücklassen.

von ronia.854 am 18.06.2024
Ein Viertel unserer ohnehin kleinen Truppe war zurückgelassen worden, um unsere Vorräte zu schützen; und Sie wissen, dass wir nicht die Faulsten zurücklassen, um das Gepäck zu bewachen.

Analyse der Wortformen

Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hac
hic: hier, dieser, diese, dieses
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
paucitate
paucitas: geringe Anzahl
quarta
quattuor: vier
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
inpedimentis
inpedimentum: EN: hindrance, impediment
relicta
relictum: Übriggebliebenes, Rest
relictus: verlassen, aufgegeben, übriggeblieben, verfallen
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ignauissimum
ignavus: träge, untätig, feige, arbeitsunlustig, faul
quemque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
relinqui
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
custodiam
custodire: beaufsichtigen, bewachen
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
sarcinarum
sarcina: Bündel, Last, Belastung, Gepäck, bundle, soldier's kit
scitis
scire: wissen, verstehen, kennen
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
scitum: Beschluß, statute
scitus: Verordnung, neat, ingenious

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum