Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  199

Nam praeterquam quod aduersus uim pares non erant, ne frumenti quidem aut ullius alterius rei copia intus erat, ut in necopinata obsidione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillipp.955 am 14.05.2024
Denn sie waren nicht nur der Feindeskraft unterlegen, sondern hatten auch keine Vorräte an Nahrung oder irgendetwas anderem, da sie von der Belagerung völlig überrascht worden waren.

von jona.915 am 01.10.2018
Denn abgesehen davon, dass sie der Gewalt nicht gewachsen waren, war nicht einmal ein Vorrat an Getreide oder irgendeiner anderen Sache innerhalb vorhanden, wie bei einer unerwarteten Belagerung.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
praeterquam
praeterquam: ausgenommen, besides, besides, beyond, contrary to
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aduersus
advertere: zuwenden, hinwenden
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
uim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
pares
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
non
non: nicht, nein, keineswegs
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
frumenti
frumentum: Getreide
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
ullius
ullus: irgendein
alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
copia
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
cops: EN: well/abundantly equipped/supplied
intus
intus: innen, drin, innerhalb, drinnen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
necopinata
necopinatus: unvermutet
obsidione
obsidio: Belagerung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum