Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  071

Pugnatum amplius tris est horas ita, ut neutro inclinaret spes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nora.962 am 25.02.2020
Es wurde mehr als drei Stunden gekämpft, derart, dass sich die Hoffnung zu keiner Seite neigte.

von alma.863 am 23.11.2018
Die Schlacht tobte über drei Stunden, ohne dass eine Seite die Oberhand gewinnen konnte.

Analyse der Wortformen

Pugnatum
pugnare: kämpfen
amplius
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
ample: EN: in liberal manner/complimentary terms/dignified style, handsomely, impressively
amplius: weiter, mehr, länger, in höherem Grade, eg., number than), further/
tris
tres: drei
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
horas
hora: Stunde, Tageszeit
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
neutro
neuter: keiner, keiner von beiden
neutro: EN: to neither side
inclinaret
inclinare: sich neigen, neigen, hinneigen
spes
spes: Hoffnung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum