Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  056

Donum praeterea afferre, uasa aurea quingentum pondo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav.903 am 14.11.2016
Ein Geschenk darüber hinaus zu bringen, goldene Gefäße von 500 Pfund schwer.

von lennox.8915 am 07.09.2015
Darüber hinaus ein Geschenk von goldenen Gefäßen, die fünfhundert Pfund wiegen.

Analyse der Wortformen

Donum
donum: Geschenk, Gabe, Präsent
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
afferre
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
uasa
vasum: Gefäß
vas: Gefäß, Vase, Bürge
aurea
aurea: Zaum eines Pferdes
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
quingentum
quingenti: fünfhundert
pondo
pondo: an Gewicht, an Gewicht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum