Ii circumeuntes hortabantur socios ad suscipiendum aduersus persea pro romanis bellum; et, quo quaeque opulentior ciuitas erat, eo accuratius agebant, quia minores secuturae maiorum auctoritatem erant.
von marla.q am 20.02.2018
Sie reisten umher und ermutigten die Verbündeten, im Namen Roms einen Krieg gegen Perseus zu führen. Dabei richteten sie besondere Aufmerksamkeit auf die wohlhabenderen Staaten, da die kleineren Staaten der Führung der mächtigeren folgen würden.
von amelia.j am 16.03.2016
Sie zogen umher und ermutigten die Verbündeten, einen Krieg gegen Perseus für die Römer zu führen; und je wohlhabender der jeweilige Staat war, desto sorgfältiger gingen sie vor, weil die kleineren Staaten der Autorität der größeren folgen würden.