Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  145

Et legatio rhodiorum erat hac falsa iturus princeps, haud dubius, quin eumenes ciuitatis quoque suae crimina persei criminibus iunxisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von simon.q am 09.08.2015
Und die Gesandtschaft der Rhodier war dabei, diese falschen Umstände zu durchleben, wobei der Herrscher nicht zweifelte, dass Eumenes die Anklagen seines eigenen Staates auch den Anklagen des Perseus hinzugefügt hatte.

von kira.854 am 09.08.2021
Die rhodische Gesandtschaft war im Begriff, unter diesen falschen Vorwänden zu verfahren, und der Kaiser hatte keinen Zweifel, dass Eumenes die Anschuldigungen seiner eigenen Stadt zu jenen gegen Perseus hinzugefügt hatte.

Analyse der Wortformen

ciuitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
crimina
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
criminare: anklagen, beschuldigen
criminibus
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
dubius
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
eumenes
eumenes: Feldherr Alexanders des Großen
falsa
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
iturus
ire: laufen, gehen, schreiten
iunxisset
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
legatio
legatio: Gesandtschaft, Abordnung
persei
persis: persisch
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quin
quin: dass, warum nicht
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
rhodiorum
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
rho: rho
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum