Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  109

Haec in posterum cauta iussique edicto c· claudi cons.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lenardt.d am 21.07.2019
Diese Dinge wurden durch das Edikt des Gaius Claudius, Konsul, für die Zukunft gesichert und angeordnet.

von elijah.911 am 19.08.2022
Diese Maßnahmen wurden für die Zukunft gesichert und durch ein Edikt während des Konsulats von Gaius Claudius umgesetzt.

Analyse der Wortformen

c
C: Gaius (Pränomen)
C: 100, einhundert
K: Caeso (Pränomen)
cauta
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
cautus: vorsichtig, gesichert
cautum: EN: provisions (pl.) (of a law)
claudi
claudius: EN: Claudius
claudus: lahm, hinkend, unvollständig, lame
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
cons
cons:
edicto
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
edicere: offen heraussagen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iussique
que: und
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussum: Befehl, Anordnung, Geheiß
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum