Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  085

Enimuero se philippus dicere auditurum, uocarique extemplo demetrium iussit; et seniores amicos duos, expertes iuuenalium inter fratres certaminum, infrequentes iam in regia, lysimachum et onomastum arcessit, quos in consilio haberet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonah.a am 07.06.2022
Philipp erklärte, er werde die Angelegenheit anhören, und befahl sofort, Demetrius herbeizurufen. Zudem bestellte er zwei ältere Berater, Lysimachus und Onomastus, die sich aus den Streitigkeiten zwischen den jungen Brüdern herausgehalten und sich inzwischen selten am Hof blicken ließen, zu seinen Ratgebern.

Analyse der Wortformen

Enimuero
enimvero: wahrhaftig, certainly
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
philippus
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
auditurum
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
uocarique
que: und
vocare: rufen, nennen
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
demetrium
dem: Gemeinschaft, Volk
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
tres: drei
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
et
et: und, auch, und auch
seniores
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
senior: EN: older/elderly man, senior
amicos
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
duos
duo: zwei, beide
expertes
expers: unteilhaftig
iuuenalium
juvenalis: jugendlich, jung
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
fratres
frater: Bruder
certaminum
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
infrequentes
infrequens: nicht häufig
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
regia
regia: Palast des Königs, court
regius: königlich
lysimachum
lysimachus: Feldherr Alexanders des Großen
et
et: und, auch, und auch
arcessit
arcessere: herbeirufen, holen, entfernen
arcessire: EN: send for, summon
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
haberet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum