Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  652

Eos cum per aliquot dies, armaturam leuem immittendo in stationes, lacessisset paruis proeliis, in dies maiora certamina serebat, ut omnes extra munitiones eliceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elisa937 am 09.01.2024
Nachdem er sie über mehrere Tage hinweg durch kleine Gefechte mit leichter Infanterie an ihren Vorposten gereizt hatte, begann er täglich größere Schlachten zu schlagen, um sie alle aus ihren Verteidigungsstellungen zu locken.

von niels971 am 18.01.2021
Als er sie über mehrere Tage hinweg belästigt hatte, indem er leichtbewaffnete Truppen in die Vorposten schickte und kleine Gefechte provozierte, säte er Tag für Tag größere Konflikte, um alle aus den Befestigungen zu locken.

Analyse der Wortformen

aliquot
aliquot: einige, ein paar, mehrere
armaturam
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatura: Bewaffnung, armor
certamina
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dies
dies: Tag, Datum, Termin
eliceret
eligere: auswählen, wählen
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, beyond, without, beside
Eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
immittendo
immittere: hineinschicken, hineinschleudern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lacessisset
lacessere: reizen
leuem
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
maiora
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
munitiones
munitio: Befestigung, Schanze, Bau
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
paruis
parvus: klein, gering
per
per: durch, hindurch, aus
proeliis
proelium: Kampf, Schlacht
serebat
serere: säen, zusammenfügen
stationes
statio: Posten, Standort, Stellung
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum