Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  628

Albani diruta alba romam traducti sunt, latini, sabini in ciuitatem accepti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lena915 am 17.06.2016
Nach der Zerstörung von Alba Longa wurden dessen Einwohner nach Rom umgesiedelt, und die Latiner und Sabiner erhielten das Bürgerrecht.

von denis.8914 am 14.11.2015
Die Albaner, nachdem Alba zerstört worden war, wurden nach Rom übertragen, die Latiner und Sabiner wurden in die Stadtgemeinschaft aufgenommen.

Analyse der Wortformen

accepti
accepti: Einnahme
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
Albani
alba: Feiertagskleid, blank, bleich, weiß, weiss
alba
albare: EN: make white
album: das Weiße, weiße Farbe, blank, bleich, weiß, weiss
Albani
albus: bleich, weiß, weißgekleidet, blank, hell
ciuitatem
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
diruta
diruere: niederreißen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
latini
latinus: lateinisch, latinisch
romam
roma: Rom
sabini
sabinus: EN: Sabine, of the Sabines/their country/that area, people living NE of Rome
traducti
traducere: hinüberführen, übersetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum