Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  467

Licinus duumuir, uota erat a consule l· porcio ligustino bello, altera in foro holitorio pietatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
consule
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
duumuir
duumvir: EN: two man board/court (usu. pl.)
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
holitorio
holitorius: EN: of herbs
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
pietatis
pietas: Frömmigkeit, Pflichtgefühl, Ehrfurcht, Pflichtbewusstsein, fromme Gesinnung
porcio
portio: Verhältnis, Portion, zugemessener Teil, portion, share
uota
votare: verbieten, verhindern
votum: gelobtes Opfer, Gelübte, Wunsch, Bitte
vovere: weihen, segnen
l
L: 50, fünfzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum