Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  116

Ab hostili proelio, tamquam fraterno lusu, pertrahere me ad cenam uoluisti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jannis839 am 28.05.2019
Von einem feindseligen Kampf, als wäre es ein brüderliches Spiel, wolltest du mich zum Abendessen locken.

Analyse der Wortformen

Ab
ab: von, durch, mit
hostili
hostilis: feindlich, enemy
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
fraterno
fraternus: brüderlich
lusu
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
pertrahere
pertrahere: an ein Ziel schleppen
me
me: mich
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cenam
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
uoluisti
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum