Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  551

M· claudius q· fabius idibus martiis, quo die consulatum inierunt, de prouinciis suis praetorumque rettulerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

claudius
claudius: EN: Claudius
consulatum
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
de
de: über, von ... herab, von
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
idibus
idus: Iden eines Monats (13. oder 15. des Monats)
inierunt
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
martiis
martius: dem Mars gehörig
praetorumque
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
prouinciis
provincia: Provinz, Amtsbezirk
praetorumque
que: und
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
rettulerunt
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
q
q:
M
M: 1000, eintausend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum