Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  551

M· claudius q· fabius idibus martiis, quo die consulatum inierunt, de prouinciis suis praetorumque rettulerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia.9925 am 24.05.2017
Am 15. März, an dem Tag, an dem sie ihr Konsulat antraten, legten Marcus Claudius und Quintus Fabius ihren Bericht über die Zuweisung der Provinzen für sich und die Prätoren vor.

von diego848 am 27.06.2016
Marcus Claudius und Quintus Fabius berichteten an den Iden des März, an dem Tag, an dem sie ihr Konsulat antraten, über ihre Provinzen und die der Prätoren.

Analyse der Wortformen

claudius
claudius: EN: Claudius
consulatum
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls
de
de: über, von ... herab, von
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
idibus
idus: Iden eines Monats (13. oder 15. des Monats)
inierunt
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
martiis
martius: dem Mars gehörig
praetorumque
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
que: und
prouinciis
provincia: Provinz, Amtsbezirk
q
Q: Quintus (Pränomen)
q:
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
rettulerunt
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
suis
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum