Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  332

Ubi tandem aenus et maronea et thraciae ciuitates adscriptae sunt?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominique8928 am 25.01.2018
Endlich wurden Aenos, Maronea und die anderen thrakischen Städte zur Liste hinzugefügt.

Analyse der Wortformen

adscriptae
adscribere: zuschreiben, insert
aenus
aenus: EN: copper, of copper (alloy)
ciuitates
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
maronea
maro: (Publius Vergilius) Maro
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt
thraciae
thracia: Thrakien
thracius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum