Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  325

Itaque ille uestrum meritum habet, non uos illius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elias907 am 26.10.2024
Daher hat dieser Mann Ihren Verdienst, nicht Sie seinen.

von nick.846 am 28.01.2016
Er schuldet Ihnen einen Gefallen, nicht umgekehrt.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
uestrum
vester: euer, eure, eures
meritum
merere: verdienen, erwerben
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
non
non: nicht, nein, keineswegs
uos
vos: ihr, euch
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum