Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  146

Res omnes faeceniae extemplo translatae et familia arcessita, et aebutius migrare ad consulis clientem iussus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noemi939 am 07.09.2017
Alle Habseligkeiten von Faecenia wurden sofort verlegt, ihre Hausangestellten wurden herbeigerufen und Aebutius wurde angewiesen, in das Haus des Klienten des Konsuls umzuziehen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arcessita
arcessere: herbeirufen, holen, entfernen
arcessitus: das Herbeirufen, foreign, sending for
clientem
cliens: Schützling, Abhängiger, Klient, Dienstmann, Schutzgenosse
consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
et
et: und, auch, und auch
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
familia
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
migrare
migrare: wandern, auswandern
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
Res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
translatae
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum