Cum illa, muliebriter indignabunda nihil de communi filia secum consultatum, adiecisset non, si ti· graccho daret, expertem consilii debuisse matrem esse, laetum scipionem tam concordi iudicio ei ipsi desponsam respondisse.
von ole856 am 17.04.2022
Als sie, mit weiblicher Entrüstung darüber, dass nichts über ihre gemeinsame Tochter mit ihr besprochen worden war, hinzufügte, dass, wenn er sie Tiberius Gracchus geben würde, die Mutter nicht von der Beratung ausgeschlossen hätte sein sollen, antwortete Scipio, erfreut über ein solch einmütiges Urteil, dass sie bereits jenem Mann versprochen worden sei.
von aron.857 am 02.04.2015
Als sie wütend beklagte, dass sie über ihre Tochter überhaupt nicht konsultiert worden sei und hinzufügte, dass sie in die Entscheidung hätte einbezogen werden müssen, falls er beabsichtige, sie an Tiberius Gracchus zu übergeben, antwortete Scipio fröhlich, dass dies genau seiner eigenen Entscheidung entspreche, da er sie bereits diesem Mann versprochen habe.