Ceterum ipsine sibi eum finxerint metum et timore uano quietum excitauerint malum, an iactata sermonibus res apud romanos perlata ad eos sit, nihil comperti est, nisi quod datis iam obsidibus repente portas clauserunt et ne suorum quidem precibus, miserat enim sub muros consul ad temptandam misericordiam parentium populariumque, desistere ab incepto uoluerunt.
von margarete.r am 15.05.2019
Überdies, ob sie selbst diese Furcht für sich erdacht und ein schlummerndes Übel durch leere Angst geweckt hatten, oder ob die Angelegenheit, in Gesprächen unter den Römern umhergetragen, zu ihnen gelangt war, ist nichts Gewisses festgestellt, außer dass sie, nachdem Geiseln bereits übergeben worden waren, plötzlich die Tore schlossen und nicht einmal durch die Gebete ihrer eigenen Leute (denn der Konsul hatte sie unter die Mauern gesandt, um das Mitgefühl der Eltern und Mitbürger zu prüfen) von ihrem Vorhaben abweichen wollten.