Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  587

Huic uestro exemplo quantum debeatis, uidete, patres conscripti; inducetis in animum negare eumenis cupiditati, quod iustissimae irae uestrae negastis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sam.9819 am 28.01.2018
Seht, ihr Väter des Rates, wie viel ihr diesem eurem Beispiel schuldig seid; ihr werdet beschließen, der Begierde des Eumenes zu verweigern, was ihr eurem gerechtesten Zorn verweigert habt.

Analyse der Wortformen

Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
uestro
vester: euer, eure, eures
exemplo
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal
quantum
quantus: wie groß
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
debeatis
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
uidete
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
conscripti
conscribere: verfassen, aufschreiben, einberufen, ausheben
conscriptus: Senator, Kanzler
inducetis
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
negare
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
eumenis
eu: gut
mena: EN: small sea-fish
cupiditati
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
iustissimae
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
irae
ira: Zorn
uestrae
vester: euer, eure, eures
negastis
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum