Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  548

Non gloriabor eo, quod nihil in uos deliquerim; illa potius, quae uetustissima domus nostrae uobiscum amicitia digna sunt, referam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von teresa.m am 13.02.2023
Ich werde mich nicht damit rühmen, dass ich kein Vergehen gegen euch begangen habe; vielmehr werde ich jene Dinge berichten, die der ältesten Freundschaft unseres Hauses mit euch würdig sind.

von julian.8955 am 15.02.2017
Ich werde mich nicht damit rühmen, dass ich euch nie Unrecht getan habe; stattdessen werde ich von Dingen sprechen, die die langjährige Freundschaft zwischen unseren Familien besser widerspiegeln.

Analyse der Wortformen

amicitia
amicitia: Freundschaft, die Freundschaft, bond between friends
deliquerim
delinquere: sich vergehen, etwas verschulden, einen Fehler machen
digna
dignare: würdigen
dignum: würdig
dignus: angemessen, würdig, wert
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
gloriabor
gloriari: prahlen, sich rühmen mit, prahlen mit, prahlen, brag
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nihil
nihil: nichts
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
referam
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uetustissima
vetust: EN: old, aged, ancient
uobiscum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
uos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum