Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  399

Romana acies unius prope formae fuit et hominum et armorum genere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kyra.839 am 11.12.2022
Die römische Heeresformation war nahezu vollständig einheitlich, sowohl in Bezug auf ihre Soldaten als auch deren Waffen.

von ian.t am 02.09.2013
Die römische Schlachtordnung war fast von einer einheitlichen Form, sowohl was die Männer als auch die Waffen betraf.

Analyse der Wortformen

Romana
romanus: Römer, römisch
acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
prope
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
formae
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
et
et: und, auch, und auch
armorum
armus: Oberarm, Schulter
armum: Waffen
genere
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum