Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVI)  ›  097

His raptim peractis larisam ad regem redeunt; consultanti, quidnam agendum de larisa esset, superuenerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cataleya.f am 27.04.2014
Nachdem sie diese Aufgaben rasch erledigt hatten, kehrten sie zum König nach Larisa zurück; sie trafen ein, als er gerade überlegte, was in Bezug auf Larisa zu tun sei.

Analyse der Wortformen

His
hic: hier, dieser, diese, dieses
raptim
raptim: eilend, suddenly
peractis
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
regem
rex: König
redeunt
redire: zurückkehren, zurückgehen
consultanti
consultare: beratschlagen, take counsel, debate, discuss
quidnam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quidnam: EN: what? how?
agendum
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
de
de: über, von ... herab, von
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
superuenerunt
supervenire: ankommen, erscheinen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum