Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  282

In haec obsides accepti, inter quos demetrius philippi filius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
obsides
obses: Geisel, Bürge
obsidere: bedrängen, belagern
accepti
accepti: Einnahme
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
philippi
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
filius
filius: Kind, Sohn, Junge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum