Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  352

Cum imperatore romano rex amynander erat et dionysodorus attali legatus et acesimbrotus praefectus rhodiae classis et phaeneas princeps aetolorum et achaei duo, aristaenus et xenophon.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kay915 am 15.02.2017
Mit dem römischen Befehlshaber waren König Amynander und Dionysodorus, der Legat von Attalus, und Acesimbrotus, Präfekt der rhodischen Flotte, und Phaeneas, Anführer der Ätoler, und zwei Achaeer, Aristaenus und Xenophon.

von jamy946 am 28.12.2019
Bei dem römischen Befehlshaber waren König Amynander, Dionysodorus (der Gesandte von Attalus), Acesimbrotus (der Befehlshaber der rhodischen Flotte), Phaeneas (der Anführer der Ätoler) und zwei Achaeer namens Aristaenus und Xenophon.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
imperatore
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
romano
romanus: Römer, römisch
rex
rex: König
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
attali
talus: Sprungbein, Fußknöchel
talis: so, so beschaffen, ein solcher
legatus
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
et
et: und, auch, und auch
praefectus
praefectus: Anführer, Stadthalter, Vorgesetzter, Anführer, Oberst, Stadthalter
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
rhodiae
dia: EN: goddess
dius: bei Tage, am Tag
rho: rho
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
et
et: und, auch, und auch
phaeneas
faeneus: EN: of hay
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
et
et: und, auch, und auch
duo
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum