Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  341

Ea quoque gens ut insubres acie uictos, boios ita ut temptare spem certaminis non auderent territos audiuit, in dicionem uenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von azra876 am 19.11.2021
Dieser Stamm ergab sich, nachdem er gehört hatte, dass die Insubrer in der Schlacht besiegt worden waren und die Boier so verängstigt waren, dass sie nicht einmal wagten, einen Kampf zu riskieren.

von marcel8818 am 16.07.2018
Jenes Volk unterwarf sich, als es davon hörte, dass die Insubrer in der Schlacht besiegt und die Boier so erschrocken waren, dass sie nicht wagten, die Hoffnung auf einen Kampf zu versuchen.

Analyse der Wortformen

Ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
gens
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
acie
agios: EN: holy (Greek)
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
uictos
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
boios
boius: EN: Boli (pl.), a people of Cisalpine Gaul - in Caesar's "Gallic War"
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
temptare
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
spem
spes: Hoffnung
certaminis
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
non
non: nicht, nein, keineswegs
auderent
audere: wagen
territos
terrere: erschrecken
audiuit
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
dicionem
dicio: Gewalt, Macht, Befehlsgewalt
uenit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum