Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII)  ›  304

Sex· aelius consul ex gallia comitiorum causa romam cum redisset, creauit consules c· cornelium cethegum et q· minucium rufum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gallia
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
comitiorum
comitium: Versammlungsplatz
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consules
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
creauit
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
gallia
gallia: Gallien
minucium
minutia: Kleinheit, fineness
redisset
redire: zurückkehren, zurückgehen
romam
roma: Rom
rufum
rufus: rot, rothaarig
Sex
sex: sechs
q
q:
c
C: 100, einhundert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum