Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI)  ›  278

Urbis quoque suae similem deformitatem futuram fuisse, nisi romani subuenissent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von diego9945 am 24.08.2024
Ihre Stadt wäre einem ähnlichen Unheil verfallen, wenn die Römer nicht eingegriffen hätten.

von mina.u am 03.12.2017
Ihre Stadt hätte dasselbe hässliche Schicksal erlitten, wenn die Römer nicht geholfen hätten.

Analyse der Wortformen

quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
similem
similare: ähnlich sein, ähneln, nachahmen
similis: ähnlich
deformitatem
deformitas: Häßlichkeit, Verunstaltung, deformity, blemish, disfigurement, impropriety, lack of good taste (speech/writing)
futuram
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
nisi
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nisi: wenn nicht
romani
romanus: Römer, römisch
subuenissent
subvenire: helfen, zur Hilfe kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum