Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  039

Ibi scipio partem copiarum laelio masinissamque ac numidas attribuit et castra syphacis inuadere ignesque conicere iubet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maria.9811 am 15.07.2016
Dort weist Scipio einen Teil der Truppen Laelius und Masinissa sowie sowie den Numidiern zu und befiehlt, das Lager des Syphax zu überfallen und Feuer zu werfen.

Analyse der Wortformen

Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
copiarum
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
attribuit
attribuere: zuteilen, zuweisen, anweisen, beimessen
et
et: und, auch, und auch
castra
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castrare: kastrieren, entmannen
inuadere
invadere: einfallen, eindringen, einbrechen
ignesque
ignis: Brand, Feuer, Fackel
que: und
conicere
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum