Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX) (2)  ›  075

Romanus principes post hastatorum prima signa, in subsidiis triarios constituit: equitatum italicum ab dextro cornu, ab laeuo numidas masinissamque opposuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
constituit
constituere: beschließen, festlegen
cornu
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
dextro
dexter: rechts, glückbringend
dextrum: EN: right hand
equitatum
equitare: reiten
equitatus: Reiterei, das Reiten, die Ritter, EN: cavalry, horse-soldiers, EN: horsemanship, equitation, riding
hastatorum
hastatus: Speerträger, EN: armed with spear/spears, EN: spearman
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italicum
italica: EN: italic print
italicus: EN: of Italy, Italian; EN: Italians (pl.)
laeuo
laevus: ungeschickt, links, töricht, unbequem, ungünstig, unselig
opposuit
opponere: dagegen setzen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
principes
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
Romanus
romanus: Römer, römisch
signa
signare: bezeichnen
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
subsidiis
subsidium: Reserve, Hilfe, Verstärkung, EN: help, relief
triarios
triarius: dritte Reihe der römischen Armee
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum