Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  151

Masinissae haec audienti non rubor solum suffusus sed lacrimae etiam obortae; et cum se quidem in potestate futurum imperatoris dixisset orassetque eum ut quantum res sineret fidei suae temere obstrictae consuleret, promisisse enim se in nullius potestatem eam traditurum, ex praetorio in tabernaculum suum confusus concessit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joschua.d am 25.06.2022
Als Masinissa diese Worte hörte, überzog nicht nur eine Röte sein Gesicht, sondern er brach auch in Tränen aus. Er erklärte, dass er sich der Autorität des Kommandeurs unterwerfen werde, und bat ihn inständig, so rücksichtsvoll wie möglich mit dem Eid umzugehen, den er vorschnell geschworen hatte, da er versprochen hatte, sie niemandem auszuliefern. Dann verließ er, verwirrt, das Hauptquartier und zog sich in sein Zelt zurück.

Analyse der Wortformen

haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
audienti
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
audiens: Zuhörer, Zuhörer, one who hears, convert under instruction before baptism
non
non: nicht, nein, keineswegs
rubor
rubor: Röte, blush
solum
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
suffusus
suffundere: unter etw. gießen
suffusus: EN: blushing
sed
sed: sondern, aber
lacrimae
lacrima: Träne, Zähre
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
obortae
oboriri: sich erheben, aufstehen
obortus: EN: rising, flowing
et
et: und, auch, und auch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
potestate
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
futurum
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
imperatoris
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
dixisset
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
quantum
quantus: wie groß
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sineret
sinere: lassen, zulassen, erlauben
fidei
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
temere
temere: zufällig, unbesonnen, blindly
obstrictae
obstringere: vor etwas vorbinden
consuleret
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
promisisse
promittere: versprechen, geloben
enim
enim: nämlich, denn
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nullius
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
potestatem
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
traditurum
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
praetorio
praetorius: prätorisch
praetorium: Feldherrnzelt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
tabernaculum
tabernaculum: Hütte, Tabernakel
suum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
sus: Sau, Schwein
confusus
confundere: zusammengießen, vemischen
confusus: verwirrt, troubled
concessit
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum