Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  015

Hispaniae cum exercitibus imperioque ueteribus imperatoribus, l· lentulo et l· manlio acidino, decretae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Hispaniae
hispania: Spanien
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
imperioque
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
que: und
ueteribus
vetus: alt, hochbetagt
imperatoribus
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
l
L: 50, fünfzig
lentulo
lentulus: ziemlich zähe
et
et: und, auch, und auch
l
L: 50, fünfzig
manlio
manlius: EN: Manlian
acidino
acidum: sauer
dinus: EN: divine
decretae
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum