Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  504

Cum ea gloria quae parta est uiuendum atque moriendum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bela.z am 01.01.2024
Mit jenem Ruhm, der errungen wurde, muss man leben und sterben.

von sophi.k am 14.04.2022
Mit dem Ruhm, den wir errungen haben, müssen wir leben und sterben.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
gloria
gloria: Ehre, Ruhm
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
parta
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uiuendum
vivere: leben, lebendig sein
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
moriendum
moriri: sterben
mori: sterben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum