Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  039

Eodem anno classis romana cum m· ualerio laeuino proconsule ex sicilia in africam transmissa in uticensi carthaginiensique agro late populationes fecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frida.d am 02.03.2015
Im selben Jahr überquerte die römische Flotte unter dem Prokonsul Marcus Valerius Laevinus von Sizilien aus nach Afrika und verübte weitreichende Verwüstungen im uticensischen und karthagischen Gebiet.

von valerie.q am 02.11.2014
In demselben Jahr überquerte die römische Flotte unter dem Kommando des Prokonsuls Marcus Valerius von Sizilien nach Afrika und führte umfangreiche Raubzüge in den Gebieten um Utica und Karthago durch.

Analyse der Wortformen

africam
africa: Afrika
africus: EN: African
agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eodem
eodem: ebendahin
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laeuino
laeva: linke Hand, die Linke
late
late: weit, far and wide
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latere: verborgen sein
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
m
M: Marcus (Pränomen)
M: 1000, eintausend
populationes
populatio: Verwüstung, Plünderung
proconsule
proconsul: Prokonsul, governor of a province
romana
romanus: Römer, römisch
sicilia
sicilia: Sizilien
transmissa
transmittere: hinüberschicken, überschreiten, hinüberschaffen, übersetzen
transmissus: EN: crossing, passage
ualerio
valerius: EN: Valerius, Roman gens
uticensi
censum: EN: estimate of property value by census/censor
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum