Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  648

Claudius quid ergo praecipiti cursu tam longum iter emensi sumus?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelynn.x am 06.03.2016
Claudius, warum haben wir denn mit überstürzter Eile eine so lange Reise zurückgelegt?

von jona.959 am 19.02.2024
Claudius, warum sind wir mit solch eiligem Lauf eine so lange Reise durchquert?

Analyse der Wortformen

Claudius
claudius: EN: Claudius
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
praecipiti
praeceps: abschüssig, kopfüber, jäh, headlong
cursu
currere: laufen, eilen, rennen
cursus: Lauf, Kurs, Eile, Ritt
tam
tam: so, so sehr
longum
longus: lang, langwierig
iter
iter: Reise, Weg, Marsch
ire: laufen, gehen, schreiten
emensi
emetiri: EN: measure out
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum