Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  547

Nunc duo bella in italiam accepta, duo celeberrimi nominis duces circumstare urbem romanam, et unum in locum totam periculi molem, omne onus incubuisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.8882 am 07.10.2016
Nun sind zwei Kriege nach Italien aufgenommen worden, zwei Heerführer von höchstem Ruhm umstellen die römische Stadt, und an einem Ort hat sich die gesamte Last der Gefahr zusammengeballt.

von philipp.o am 12.10.2019
Nun waren zwei Kriege nach Italien gekommen, zwei Befehlshaber von großem Ruhm umstellten Rom, und die gesamte Gefahr und Last hatte sich an einem Ort konzentriert.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
duo
duo: zwei, beide
bella
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italiam
italia: Italien
accepta
accepta: angenehm, portion of land assigned to one person
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
acceptum: Einnahme, angenehm, Einnahme
acceptare: nehmen (Bezahlung/Nahrung), regelmäßig erhalten, annehmen
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
duo
duo: zwei, beide
celeberrimi
celeber: berühmt, gefeiert, belebt, vielbesucht, bevölkert, celebrated, renowned, frequent
nominis
nomen: Name, Familienname
duces
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
circumstare
circumstare: umherstehen, umringen
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
romanam
romanus: Römer, römisch
et
et: und, auch, und auch
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locum
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
periculi
periculum: Gefahr
molem
moles: Masse, Mühe, wuchtige Masse
omne
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
onus
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
incubuisse
incubare: auf etwas liegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum