Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  537

Ceterum hasdrubali et sua et aliorum spe omnia celeriora atque expeditiora fuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Shayenne am 26.05.2017
Für Hasdrubal verliefen alle Dinge schneller und unkomplizierter als nach seiner und anderer Erwartung.

von til.921 am 02.12.2016
Für Hasdrubal liefen jedoch alle Dinge schneller und reibungsloser, als er oder andere es erwartet hatten.

Analyse der Wortformen

aliorum
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
celeriora
celer: schnell, rasch
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
et
et: und, auch, und auch
expeditiora
expeditus: einsatzbereit, kampfbereit, unbehindert
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hasdrubali
hasdrubal: Bruder Hannibals
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
spe
spes: Hoffnung
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum