Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  089

Hoc senatus consulto capuam perlato q· fuluius proconsul, cui collega ex uolnere aegro redeundum romam erat, e tribus exercitibus milite electo ad quindecim milia peditum mille equites uolturnum traducit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennett826 am 14.01.2015
Nachdem dieses Senatsdekret nach Capua gebracht worden war, führt Quintus Fulvius, Prokonsul, der dessen Amtskollegen aufgrund einer Verwundung krank nach Rom zurückkehren musste, nach Auswahl von Soldaten aus drei Armeen - fünfzehntausend Infanteristen und tausend Reitern - über den Volturnus.

von liliah9968 am 15.03.2022
Nach der Übermittlung dieses Senatsbeschlusses nach Capua wählte der Prokonsul Quintus Fulvius (dessen Kollege aufgrund einer Verwundung nach Rom zurückkehren musste) fünfzehntausend Infanteristen und tausend Reiter aus den drei Armeen und führte sie über den Volturnus-Fluss.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aegro
aeger: krank, bekümmert, leidend, traurig, betrübt
aegrum: betrübt, krank
capuam
capua: Kapua
collega
collega: Amtsgenosse, Kollege, Kamerad
consulto
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultare: beratschlagen, take counsel, debate, discuss
consulto: absichtlich, sich beraten, deliberately, on purpose, by design
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, jurist
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
electo
electum: ausgewählt, ausgewählt, choice bits
electus: auserlesen, ausgewählt, select, picked
eligere: auswählen, wählen
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exercitibus
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
milite
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
perlato
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
proconsul
proconsul: Prokonsul, governor of a province
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
quindecim
quindecim: fünfzehn
redeundum
redire: zurückkehren, zurückgehen
romam
roma: Rom
senatus
senatus: Senat
traducit
traducere: hinüberführen, übersetzen
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
uolnere
volnus: EN: wound
uolturnum
voltus: EN: face, expression
vulturnus: EN: south-east

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum