Inter haec e media turba obsidum mulier magno natu, mandonii uxor, qui frater indibilis ilergetum reguli erant, flens ad pedes imperatoris procubuit obtestarique coepit ut curam cultumque feminarum impensius custodibus commendaret.
von emelie9956 am 08.05.2024
Unter diesen Dingen fiel aus der Mitte der Geiselgruppe eine betagte Frau, die Gattin des Mandonius, welcher der Bruder des Indibilis, des Anführers der Ilergetes, war, weinend zu den Füßen des Befehlshabers nieder und begann inständig zu flehen, er möge die Sorge und Behandlung der Frauen den Wächtern dringend ans Herz legen.
von aaliyah959 am 30.03.2021
Unter den Geiseln fiel eine ältere Frau, die Ehefrau von Mandonius (dem Bruder von Indibilis, dem Häuptling der Ilergeten), weinend zu den Füßen des Befehlshabers und begann inständig zu bitten, dass er den Wachen eindringliche Anweisungen zur angemessenen Fürsorge und Behandlung der Frauen geben möge.