Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  235

Cum alii alium nominarent, postremum eo decursum est ut proconsuli creando in hispaniam comitia haberentur; diemque comitiis consules edixerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sarah.842 am 17.04.2022
Als einige diesen, andere jenen nominierten, wurde schließlich beschlossen, dass Komitien zur Wahl eines Prokonsuls für Hispanien abgehalten werden sollten; und die Konsuln verkündeten den Tag für die Komitien.

von henry859 am 12.04.2016
Da verschiedene Personen unterschiedliche Kandidaten vorschlugen, entschied man schließlich, eine Wahl abzuhalten, um einen Gouverneur für Spanien zu bestimmen; und die Konsuln verkündeten den Termin für die Wahl.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
alii
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
nominarent
nominare: nennen, ernennen
postremum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremus: der hinterste
postremum: zum letztenmal, last of all
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
decursum
decurrere: herablaufen
decursus: das Hinablaufen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
proconsuli
proconsul: Prokonsul, governor of a province
creando
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hispaniam
hispania: Spanien
comitia
comitium: Versammlungsplatz
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
haberentur
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
diemque
dies: Tag, Datum, Termin
que: und
comitiis
comitium: Versammlungsplatz
consules
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
edixerunt
edicere: offen heraussagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum