Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  485

Praetores fiunt duo qui tum aediles curules erant, p· sempronius tuditanus et cn· fuluius centumalus, et cum illis m· atilius et m· aemilius lepidus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilja.e am 06.05.2021
Zwei Prätoren wurden ernannt: die amtierenden kurulischen Ädilen Publius Sempronius Tuditanus und Gnaeus Fulvius Centumalus, zusammen mit Marcus Atilius und Marcus Aemilius Lepidus.

von mila.h am 05.04.2019
Zwei Prätoren werden ernannt, die damals kurulische Ädilen waren: Publius Sempronius Tuditanus und Gnaeus Fulvius Centumalus, und mit ihnen Marcus Atilius und Marcus Aemilius Lepidus.

Analyse der Wortformen

aediles
aedilis: Ädil (Beauftragter für Polizei, Feuer, Markt und Spiele)
aemilius
aemilius: EN: Aemilian
centumalus
alus: EN: species of comfrey plant
centum: hundert, unzählige
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curules
curulis: Rennpferdegespann, Amtssessel der höheren Magistrate
duo
duo: zwei, beide
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fiunt
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fuluius
fulvus: braungelb, reddish yellow
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
lepidus
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
p
p:
P: Publius (Pränomen)
Praetores
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sempronius
sempronius: EN: Sempronian
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum