Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  409

Tum pinarius: at illi si ad consulem grauarentur mittere, sibi saltem darent populi concilium, ut sciretur utrum paucorum ea denuntiatio an uniuersae ciuitatis esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hannah.946 am 19.03.2018
Dann sagte Pinarius: Wenn sie unwillig seien, zum Konsul zu gehen, sollten sie ihm wenigstens erlauben, eine öffentliche Versammlung abzuhalten, damit er feststellen könne, ob diese Aussage nur von wenigen oder von der gesamten Gemeinschaft stammte.

von leano942 am 01.03.2015
Dann sagte Pinarius: Wenn sie aber zögerten, zum Konsul zu senden, sollten sie ihm wenigstens eine Volksversammlung gewähren, damit festgestellt werden könne, ob diese Erklärung von wenigen oder von der gesamten Staatsgemeinschaft stammte.

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
pinarius
pinus: Fichte, Kiefer
at
at: aber, dagegen, andererseits
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
si
si: wenn, ob, falls
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
grauarentur
gravare: runterdrücken, runterziehen
mittere
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
sibi
sibi: sich, ihr, sich
saltem
saltare: springen, tanzen
saltem: wenigstens, mindestens
darent
dare: geben
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
concilium
concilium: Versammlung, Verbindung, Zusammenkunft, society, company, EN:
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
sciretur
scire: wissen, verstehen, kennen
utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob
paucorum
paucus: wenig
paucum: ein paar Wörter
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
denuntiatio
denuntiatio: Androhung, Ankündigung
an
an: etwa, ob, oder
uniuersae
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse
ciuitatis
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum