Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII)  ›  163

Nucerina praeda militi data est, urbs direpta atque incensa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luzie965 am 20.04.2022
Die Nucerina-Beute wurde dem Soldaten gegeben, die Stadt wurde geplündert und verbrannt.

von lea.924 am 15.09.2022
Den Soldaten wurde die Beute aus Nuceria gegeben, während die Stadt geplündert und niedergebrannt wurde.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
Nucerina
cerinum: EN: wax-colored/pale yellow garment (pl.)
cerinus: wachsgelb
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
direpta
diripere: plündern
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
incensa
incendere: anzünden, anfeuern
incensare: EN: burn incense
incensum: EN: incense
incensus: entbrannt, brennend
militi
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
urbs
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum