Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  575

Sero nunc desideratis, deminuti capite, abalienati iure ciuium serui carthaginiensium facti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ian879 am 13.05.2016
Jetzt ist es zu spät für Reue, nachdem ihr eure Bürgerrechte verloren, eure Staatsbürgerschaft aberkannt und Sklaven der Karthager geworden seid.

von kristin.o am 01.08.2017
Zu spät begehrt ihr nun, erniedrigt im Status, entfremdet von den Bürgerrechten, zu Sklaven der Karthager gemacht.

Analyse der Wortformen

Sero
serum: die Molke, spät, später, zu spät, the watery part of curdled milk
serus: spät, später, zu spät
serere: säen, zusammenfügen
sero: spät, zu spät, aneinanderfügen, at a late hour, tardily
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
desideratis
desidere: müßig dasitzen, sich sehnen nach
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
desideratus: EN: desired, longed for, sought after
deminuti
deminuere: vermindern
deminutus: EN: diminished
capite
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
abalienati
abalienare: veräußern, weggeben, abspenstig machen
abalienatus: EN: unfriendly, estranged
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
serui
serere: säen, zusammenfügen
servus: Diener, Sklave
servire: dienen
servius: EN: Servius (Roman praenomen)
carthaginiensium
carthaginiensis: EN: Carthaginian, inhabitant of Carthage, Carthaginian
facti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum